{"id":758,"date":"2019-05-24T19:47:04","date_gmt":"2019-05-24T19:47:04","guid":{"rendered":"http:\/\/pesdescalcoscc.org\/?p=758"},"modified":"2019-07-09T13:32:22","modified_gmt":"2019-07-09T13:32:22","slug":"a-sociedade-dos-sonhadores-involuntarios","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/a-sociedade-dos-sonhadores-involuntarios\/","title":{"rendered":"LAN\u00c7AMENTO DO LIVRO A SOCIEDADE DOS SONHADORES INVOLUNT\u00c1RIOS"},"content":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_media_grid element_width=&#8221;3&#8243; grid_id=&#8221;vc_gid:1562676935122-41a00b95-3db6-7&#8243; include=&#8221;843,825,837,839&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]<span lang=\"PT\">A convite do Goethe-Institut Angola em parceria com o colectivo cultural P\u00e9s Descal\u00e7os, o escritor angolano Jos\u00e9 Eduardo Agualusa esteve em Luanda para apresentar o seu \u00faltimo romance, &#8220;<\/span><span lang=\"PT\">A Sociedade dos Sonhadores Involunt\u00e1rios&#8221;<\/span><span lang=\"PT\">.<br \/>\nO evento que decorreu no <\/span><span lang=\"PT\">Elinga Teatro, o escritor teve uma conversa com\u00a0<\/span><span lang=\"PT\">Michael Kegler (tradutor alem\u00e3o dos seus livros) com a participa\u00e7\u00e3o do p\u00fablico.<\/span><br \/>\nCuradoria \u2013 Ngoi Salucumbo[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_media_grid element_width=&#8221;3&#8243; grid_id=&#8221;vc_gid:1562676935122-41a00b95-3db6-7&#8243; include=&#8221;843,825,837,839&#8243;][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]A convite do Goethe-Institut Angola em parceria com o colectivo cultural P\u00e9s Descal\u00e7os, o escritor angolano Jos\u00e9 Eduardo Agualusa esteve em Luanda para apresentar o seu \u00faltimo romance, &#8220;A Sociedade dos Sonhadores Involunt\u00e1rios&#8221;. O evento que decorreu no Elinga Teatro, o escritor teve uma conversa com\u00a0Michael Kegler (tradutor alem\u00e3o dos seus&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":843,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[83,87],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/758"}],"collection":[{"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=758"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/758\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1097,"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/758\/revisions\/1097"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/843"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=758"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=758"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/pesdescalcoscc.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=758"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}